EducationToday

Arabic Language Weblog Mahraganaat Music أغاني المهرجانات

Welcome to the second a part of this weblog submit the place we’re specializing in a brand new development اجتج / نمط جديد in Egyptian music And that’s Mahraganaat Music. Last week, we began studying about such a music and listened to some extremely popular examples. Immediately, we’ll research the lyrics of a particular instance of such a music; a track referred to as: You might be my coronary heart that’s carried out by Omar Kamaal & Shaima Al-Maghrabi. The lyricsin Arabic & English, are offered under. Because the track is fast-paced, and the lyrics are a bit lengthy, I am dedicating 2 weblog posts for it.

Photograph by Marcela Laskoski on Unsplash

Here is the video clip .. Pay attention & Get pleasure from اِسْمَعْ وَاِسْتَمْتِعْ! Down pointing backhand indexCollision symbolWoman dancingMan dancingClapping hands sign

The lyrics under are for the primary half of the track, precisely till 1:20 within the clip.

You’re the coronary heart of the world

You might be my coronary heart, I swear

Nasitini Al-Aknaneh

You made me overlook the annoyance / trouble

Taken with prejudice

you choke me, you make me offended

Mash Htamshi I Hana

You are not leaving right here

كل حاجه في دانيتي

The whole lot in my life

إنتِ أصلا ضحكتي

You are really my chortle

وأمنه إنتِ الأمانة

and truthfully, you are, truthfully

Nafs Akhd Alternative

I want I take my probability

= = = = = = = = =

The subsequent second

come on for a second subsequent to me

And coronary heart failure

and also you enter my coronary heart

You’re the one who works the ball

You’re the who’s my thoughts busy with

حبيبي بس إنتَ

You are my solely beloved one

مين غيرك إنتَ

who else however you?

فلته وعاجبنى یا غزال

You vivid one, and I such as you, ghazaal (good-looking)

Mafish dimension

There is no such thing as a distance (seperation)

Promise of lightning

A promise, whether or not it is lightning or thunder

هفضل معك مهما طال

I’ll stick with you, regardless of how lengthy

Or gentle object

Oh the sunshine of my eye

ياللي شمسی وضلي قمري

who’s my solar, shade, and moon

وجمالَك خيال

and your magnificence is a fantasy

= = = = = = = = =

You’re the movie and I’m the void

You are a film, and I am the hero

Or extra from honey

Who’s sweeter than honey

مش هغيب

I will not depart

أنا مش هسيب

I will not let go

Even when it is a outcome

it doesn’t matter what occurred

Hiya Bek Fi Kokbi

Welcome to my planet

Core Jatley within the recreation

a ball that got here to my stade

أيوا حابسك جوه dates

Sure, I am locking you up inside my coronary heart

صعب إنك تهربي

It is troublesome that you simply run away

= = = = = = = = =

We mentioned to Sabna

and inform that who left us

What a surprise

we favored your breakup

After the acquisition of Nafsina

After you, we obtained ourselves again

فما يجيش يزن

so he (higher not) doesn’t come nagging

يفضل يرن

and retains ringing

There is no such thing as a cause for them

we’ll miss that who’s thoughtful with us

یا ناكر جميلنا

Oh you ungrateful

بكره هتجيلنا

tomorrow, you’ll come again to us

Henqulk: Amshi Hoina

We’ll inform you: go away, get misplaced

غيرك خد مكانك

one other took your house

Finish of time

your time ended

Aljay Mash Lik, De Lina

what’s coming isn’t for you, it is (that is) for us

= = = = = = = = =

Keep tuned for subsequent week’s weblog submit 😉

Source link

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button