physique |
jismun (ʔajsāmun) |
جِسْمٌ (أَجْسامٌ) |
|
head |
raʔsun [m. or f.] (ruʔūsun) |
رَأْسٌ (رُؤوسٌ) |
|
mind, thoughts |
3aqlun (3uqūlun) |
عَقْلٌ (عُقولٌ) |
|
cranium |
jumjumatun (jamājimu) |
جُمْجُمَةٌ (جَماجِمُ) |
|
face |
wajhun (wujūhun) |
وَجْهٌ (وُجوهٌ) |
|
He has a spherical face. |
ladayhi wajhun mustadīrun. |
لَدَيْهِ وَجْهٌ مُسْتَديرٌ. |
|
She has an rectangular face. |
ladayhā wajhun mustaʈīlun. |
لَدَيْها وَجْهٌ مُسْتَطيلٌ. |
|
I’ve a sq. face. |
ladayya wajhun murabba3un. |
لَدَيَّ وَجْهٌ مُرَبَّعٌ. |
|
You’ve gotten an oval face. |
ladayka wajhun bayɖāwiyyun. |
لَدَيْكَ وَجْهٌ بَيْضاوِيٌّ. |
|
to scrub one’s face |
ɣasala [1s2] wajhahu |
غَسَلَ وَجْهَهُ |
|
brow |
jabhatun (jibāhun) |
جَبْهَةٌ (جِباهٌ) |
|
He has an enormous brow. |
ladayhi jabhatun kabīratun. |
لَدَيْهِ جَبْهَةٌ كَبيرَةٌ. |
|
forehead; eyebrow |
ɧājibun (ɧawājibu) |
حاجِبٌ (حَواجِبُ) |
|
to frown, knit one’s forehead, scowl |
3abasa [1s2] |
عَبَسَ |
|
to frown, knit one’s forehead, scowl |
qaʈʈaba [2s] ɧājibayhi |
قَطَّبَ حاجِبَيْهِ |
|
cheek |
xaddun (xudūdun) |
خَدٌّ (خُدودٌ) |
|
chin |
đaqnun (đuqūnun) |
ذَقْنٌ (ذُقونٌ) |
|
jaw |
fakkun (fukūkun) |
فَكٌّ (فُكوكٌ) |
|
eye |
3aynun [f.] (3uyūnun) |
عَيْنٌ (عُيونٌ) |
|
My eyes itch. |
3aynāya taɧukkānī. |
عَيْنايَ تَحُكّاني. |
|
blue eyes |
3aynāni zarqāwatāni |
عَيْنانِ زَرْقاوَتانِ |
|
inexperienced eyes |
3aynāni xaɖrāwatāni |
عَيْنانِ خَضْراوَتانِ |
|
brown eyes |
3aynāni bunniyatāni |
عَيْنانِ بُنِّيَتانِ |
|
She has lovely brown eyes. |
ladayhā 3aynāni bunniyatāni jamīlatāni. |
لَدَيْها عَيْنانِ بُنِّيَتانِ جَميلَتانِ. |
|
What coloration are his eyes? |
mā huwa gardenu 3aynayhi? |
ما هُوَ لَوْنُ عَيْنَيْهِ؟ |
|
His eyes are inexperienced. |
3aynāhu xaɖrāwatāni. |
عَيْناهُ خَضْراوَتانِ. |
|
eyelid |
jifnun (jufūnun) |
جِفْنٌ (جُفونٌ) |
|
eyelash |
rimšun (rumūšun) |
رِمْشٌ (رُموشٌ) |
|
She has lengthy eyelashes. |
ladayhā rumūšun ʈawīlatun. |
لَدَيْها رُموشٌ طَويلَةٌ. |
|
to have thick eyelashes |
ladayhi rumūšun kaŧīfatun |
لَدَيْهِ رُموشٌ كَثيفَةٌ |
|
sclera, the white of 1’s eyes |
aʂʂulbatu |
الصُّلْبَةُ |
|
sclera, the white of 1’s eyes |
bayāɖu -l3ayni |
بَياضُ العَيْنِ |
|
iris |
qazaɧiyyatun |
قَزَحِيَّةٌ |
|
pupil |
buʔbuʔun |
بُؤْبُؤٌ |
|
to blink |
ramaša [1s2] |
رَمَشَ |
|
to wink |
ɣamaza [1s2] |
غَمَزَ |
|
to shut one’s eyes |
ʔaɣlaqa [4s] 3aynayhi |
أَغْلَقَ عَيْنَيْهِ |
|
to open one’s eyes |
fataɧa [1s1] 3aynayhi |
فَتَحَ عَيْنَيْهِ |
|
to have darkish circles underneath one’s eyes |
ladayhi hālātun sawdāʔu taɧta 3aynayhi |
لَدَيْهِ هالاتٌ سَوْداءُ تَحْتَ عَيْنَيْهِ |
|
cross-eyed |
ʔaɧwalu, ɧawlāʔu (ɧūlun) |
أَحْوَلُ، حَوْلاءُ (حولٌ) |
|
blind |
ʔa3mā, 3amyāʔu (3umyun, 3umyānun) |
أَعْمى، عَمْياءُ (عُمْيٌ، عُمْيانٌ) |
|
to see |
raʔā [1d1(b)] |
رَأى |
|
to see |
šāhada [3s] |
شاهَدَ |
|
I can’t see the clock from right here. |
lā ʔastaʈī3u ruʔyata -ssā3ati min hunā. |
لا أَسْتَطيعُ رُؤْيَةَ السّاعَةِ مِنْ هُنا. |
|
eyesight, imaginative and prescient |
naʐarun |
نَظَرٌ |
|
eyesight, imaginative and prescient |
baʂarun |
بَصَرٌ |
|
I’ve good eyesight. |
naʐarī mumtāzun. |
نَظَري مُمْتازٌ. |
|
to put on glasses |
irtadā naʐʐārātin |
اِرْتَدى نَظّاراتٍ |
|
I believe you want glasses. |
ʔa3taqidu ʔannaka bi-ɧājatin ʔilā naʐʐārātin. |
أَعْتَقِدُ أَنَّكَ بِحاجَةٍ إِلى نَظّاراتٍ. |
|
to cry |
bakā [1d2] |
بَكى |
|
a tear |
dam3atun (dumū3un) |
دَمْعَةٌ (دُموعٌ) |
|
Why are your eyes crimson? Have you ever been crying? |
li-māđā 3aynāka ɧamrāwatāni? hal kunta tabkī? |
لِماذا عَيْناكَ حَمْراوَتانِ؟ هَلْ كُنْتَ تَبْكي؟ |
|
nostril |
ʔanfun (ʔunūfun) |
أَنْفٌ (أُنوفٌ) |
|
nostril |
fatɧatu -lʔanfi |
فَتْحَةُ الأَنْفِ |
|
large/pronounced nostril |
ʔanfun kabīrun |
أَنْفٌ كَبيرٌ |
|
petite nostril |
ʔanfun ʂaɣīrun |
أَنْفٌ صَغيرٌ |
|
straight/sharp/pointy nostril |
ʔanfun mustaqīmun |
أَنْفٌ مُسْتَقيمٌ |
|
hook/crooked nostril |
ʔanfun multawī |
أَنْفٌ مُلْتَوي |
|
to sneeze |
3aʈasa [1s3] |
عَطَسَ |
|
snot |
muxāʈun |
مُخاطٌ |
|
to have a runny nostril |
ladayhi sayalānun bi-lʔanfi |
لَدَيْهِ سَيَلانٌ بِالأَنْفِ |
|
to have a runny nostril |
mazkūmun |
مَزْكومٌ |
|
to have a runny nostril |
muʂābun bi-zzukāmi |
مُصابٌ بِالزُّكامِ |
|
to blow one’s nostril |
naʐʐafa [2s] ʔanfahu |
نَظَّفَ أَنْفَهُ |
|
to choose one’s nostril |
3abiŧa [1s4] bi-ʔanfihi |
عَبِثَ بِأَنْفِهِ |
|
to scent |
šamma [1g3] |
شَمَّ |
|
sense of scent |
ɧāssatu šammin |
حاسَّةُ شَمٍّ |
|
I don’t have an excellent sense of scent. |
laysa ladayya ɧāssatu šammin jayyidatin jiddan. |
لَيْسَ لَدَيَّ حاسَّةُ شَمٍّ جَيِّدَةٍ جِدًّا. |
|
I believe I scent smoke. |
ʔa3taqidu ʔannanī ʔašummu rāʔiɧata duxānin. |
أَعْتَقِدُ أَنَّني أَشُمُّ رائِحَةَ دُخانٍ. |
|
ear |
ʔuđunun [f.] (ʔāđānun) |
أُذُنٌ (آذانٌ) |
|
earlobe |
šaɧmatu -lʔuđuni |
شَحْمَةُ الأُذُنِ |
|
to cup one’s ear (put one’s hand as much as one’s ear to listen to higher) |
waɖa3a [1a1] yadahu warāʔa ʔuđunihi |
وَضَعَ يَدَهُ وَراءَ أُذُنِهِ |
|
to listen to |
sami3a [1s4] |
سَمِعَ |
|
Do you hear that noise? |
hal tasma3u hađā -ɖɖajīji? |
هَلْ تَسْمَعُ هَذا الضَّجيجِ؟ |
|
to have ringing in a single’s ear |
sami3a [1s4] ʈanīnan fī ʔuđunihi |
سَمِعَ طَنينًا في أُذُنِهِ |
|
to be arduous of listening to |
sama3uhu ɖa3īfun |
سَمَعُهُ ضَعيفٌ |
|
deaf |
ʔaʂammu, ʂammāʔu (ʂummun) |
أَصَمُّ، صَمّاءُ (صُمٌّ) |
|
deaf |
ʔaʈrašu, ʈaršāʔu (ʈuršun) |
أَطْرَشُ، طَرْشاءُ (طُرْشٌ) |
|
to put on a listening to help |
irtadā sammā3ātin |
اِرْتَدى سَمّاعاتٍ |
|
to put on a listening to help |
irtadā musā3adāti -ssam3i |
اِرْتَدى مُساعَداتِ السَّمْعِ |
|
to have pierced ears |
ʔuđunāhu maŧqūbatāni |
أُذُناهُ مَثْقوبَتانِ |
|
ear wax |
šam3u -lʔuđuni |
شَمْعُ الأُذُنِ |
|
mouth |
famun (ʔafwāhun) |
فَمٌ (أَفْواهٌ) |
|
to smile |
ibtasama [8s] |
اِبْتَسَمَ |
|
to open one’s mouth |
fataɧa [1s1] famahu |
فَتَحَ فَمَهُ |
|
to shut one’s mouth |
ʔaɣlaqa [4s] famahu |
أَغْلَقَ فَمَهُ |
|
tongue |
lisānun (ʔalsinatun) |
لِسانٌ (أَلْسِنَةٌ) |
|
to style |
tađawwaqa [5s] |
تَذَوَّقَ |
|
Are you able to style the mint on this dessert? |
hal yumkinuka tađawwuqu -nna3nā3i fī hađihi -lɧalwā? |
هَلْ يُمْكِنُكَ تَذَوُّقُ النَّعْناعِ في هَذِهِ الحَلْوى؟ |
|
lip |
šafatun (šifāhun) |
شَفَةٌ (شِفاهٌ) |
|
higher lip |
šafatun 3ulyā |
شَفَةٌ عُلْيا |
|
decrease lip |
šafatun suflā |
شَفَةٌ سُفْلى |
|
to have skinny lips |
šafatāhu raqīqatāni |
شَفَتاهُ رَقيقَتانِ |
|
full lips |
šafatāhu mumtaliʔatāni |
شَفَتاهُ مُمْتَلِئَتانِ |
|
chapped (dry) lips |
šifāhun mašqūqatun |
شِفاهٌ مَشْقوقَةٌ |
|
chapped (dry) lips |
šifāhun jāffatun |
شِفاهٌ جافَّةٌ |
|
tooth |
sinnu [f.] (ʔasnānun) |
سِنُّ (أَسْنانٌ) |
|
gums |
liŧŧatun |
لِثَّةٌ |
|
to brush one’s enamel |
naʐʐafa [2s] ʔasnānahu |
نَظَّفَ أَسْنانَهُ |
|
to floss one’s enamel |
naʐʐafa [2s] ʔasnānahu bi-lxayʈi |
نَظَّفَ أَسْنانَهُ بِالخَيْطِ |
|
entrance enamel |
ʔasnānun ʔamāmiyyatun |
أَسْنانٌ أَمامِيَّةٌ |
|
to chunk |
3aɖɖa [1g1] |
عَضَّ |
|
molar |
ɖirsun (ɖurūsun) |
ضِرْسٌ (ضُروسٌ) |
|
to chew |
maɖaɣa [1s1] |
مَضَغَ |
|
to spit |
baʂaqa [1s3] |
بَصَقَ |
|
spit, spittle |
buʂāqun |
بُصاقٌ |
|
saliva |
lu3ābun |
لُعابٌ |
|
saliva |
rīqun |
ريقٌ |
|
to yawn |
taŧāʔaba [6s(b)] |
تَثاءَبَ |
|
to cough |
sa3ala [1s3] |
سَعَلَ |
|
to burp, belch |
tajaššaʔa [5s(c)] |
تَجَشَّأَ |
|
to have dangerous breath |
rāʔiɧatu famihi karīhatun |
رائِحَةُ فَمِهِ كَريهَةٌ |
|
tonsils |
lawzatāni |
لَوْزَتانِ |
|
neck |
3unuqun (ʔa3nāqun) |
عُنُقٌ (أَعْناقٌ) |
|
neck |
raqabatun (riqābun) |
رَقَبَةٌ (رِقابٌ) |
|
nape of the neck |
muʔaxxiratu -l3unuqi |
مُؤَخِّرَةُ العُنُقِ |
|
nape of the neck |
muʔaxxiratu -rraqabati |
مُؤَخِّرَةُ الرَّقَبَةِ |
|
throat |
ɧalqun (ɧulūqun) |
حَلْقٌ (حُلوقٌ) |
|
larynx |
ɧanjaratun (ɧanājiru) |
حَنْجَرَةٌ (حَناجِرُ) |
|
to breathe |
tanaffasa [5s] |
تَنَفَّسَ |
|
to take a deep breath |
ʔaxađa [1s3a] nafasan 3amīqan |
أَخَذَ نَفَسًا عَميقًا |
|
breath |
nafasun (ʔanfāsun) |
نَفَسٌ (أَنْفاسٌ) |
|
to swallow |
ibtala3a [8s] |
اِبْتَلَعَ |
|
to choke on |
ixtanaqa bi- |
اِخْتَنَقَ بِـ |
|
He began choking on a chunk of meals. |
ixtanaqa bi-qiʈ3ati ʈa3āmin. |
اِخْتَنَقَ بِقِطْعَةِ طَعامٍ. |
|
hair |
ša3run |
شَعْرٌ |
|
darkish brown hair |
ša3run bunniyyun dākinun |
شَعْرٌ بُنِّيٌّ داكِنٌ |
|
gentle brown hair |
ša3run bunniyyun fātiɧun |
شَعْرٌ بُنِّيٌّ فاتِحٌ |
|
blond hair |
ša3run ʔašqaru |
شَعْرٌ أَشْقَرُ |
|
She’s blond. |
hiya šaqrāʔu. |
هِيَ شَقْراءُ. |
|
black hair |
ša3run ʔaswadu |
شَعْرٌ أَسْوَدُ |
|
crimson hair |
ša3run ʔaɧmaru |
شَعْرٌ أَحْمَرُ |
|
grey hair |
ša3run ramādiyyun |
شَعْرٌ رَمادِيٌّ |
|
grey hair |
ša3run ʔašyabu |
شَعْرٌ أَشْيَبُ |
|
white hair |
ša3run ʔabyaɖu |
شَعْرٌ أَبْيَضُ |
|
to dye one’s hair |
ʂabaɣa [1s3] ša3rahu |
صَبَغَ شَعْرَهُ |
|
She dyes her hair blond. |
hiya taʂbuɣu ša3rahā bi-llawni -lʔašqari. |
هِيَ تَصْبُغُ شَعْرَها بِاللَّوْنِ الأَشْقَرِ. |
|
She’s a pure blond. |
ʔinnahā šaqrāʔu bi-lfiʈrati. |
إِنَّها شَقْراءُ بِالفِطْرَةِ. |
|
lengthy hair |
ša3run ʈawīlun |
شَعْرٌ طَويلٌ |
|
brief hair |
ša3run qaʂīrun |
شَعْرٌ قَصيرٌ |
|
shoulder-length hair |
ša3run bi-ʈūli -lkatifi |
شَعْرٌ بِطولِ الكَتِفِ |
|
straight hair |
ša3run mustaqīmun |
شَعْرٌ مُسْتَقيمٌ |
|
straight hair |
ša3run 3ādiyyun |
شَعْرٌ عادِيٌّ |
|
curly hair |
ša3run muja33adun |
شَعْرٌ مُجَعَّدٌ |
|
wavy hair |
ša3run mumawwajun |
شَعْرٌ مُمَوَّجٌ |
|
She has lengthy, lovely straight brown hair. |
ša3ruhā bunniyyun ʈawīlun wa-mustaqīmun wa-jamīlun. |
شَعْرُها بُنِّيٌّ طَويلٌ وَمُسْتَقيمٌ وَجَميلٌ. |
|
to comb/brush one’s hair |
mašaʈa [1s3] ša3rahu |
مَشَطَ شَعْرَهُ |
|
to get a haircut |
qaʂʂa [1g3] ša3rahu |
قَصَّ شَعْرَهُ |
|
to get a haircut |
ɧalaqa [1s2] ša3rahu |
حَلَقَ شَعْرَهُ |
|
bald |
ʔaʂla3u, ʂal3āʔu (ʂul3un) |
أَصْلَعُ، صَلْعاءُ (صُلْعٌ) |
|
to go bald |
ʔaʂbaɧa [4s] ʔaʂla3an |
أَصْبَحَ أَصْلَعًا |
|
sideburns |
sawālifu |
سَوالِفُ |
|
pony-tail |
đaylu ɧiʂānin |
ذَيْلُ حِصانٍ |
|
braids |
ɖafāʔiru |
ضَفائِرُ |
|
She wears her hair in braids. |
hiya tuʂaffifu ša3rahā 3alā šakli ɖafāʔira. |
هِيَ تُصَفِّفُ شَعْرَها عَلى شَكْلِ ضَفائِرَ. |
|
bun |
ka3katun |
كَعْكَةٌ |
|
She normally wears her hair in a bun. |
3ādatan mā tuʂaffifu ša3rahā 3alā šakli ka3katin. |
عادَةً ما تُصَفِّفُ شَعْرَها عَلى شَكْلِ كَعْكَةٍ. |
|
bangs |
ɣurratun |
غُرَّةٌ |
|
You look good with bangs. |
tabdīna jamīlatan bi-lɣurrati. |
تَبْدينَ جَميلَةً بِالغُرَّةِ. |
|
wig, toupee |
ša3run musta3ārun |
شَعْرٌ مُسْتَعارٌ |
|
wig, toupee |
bārūkatun (bawārīku) |
باروكَةٌ (بَواريكُ) |
|
You may inform he wears a toupee. |
yumkinuka -lqawlu bi-ʔannahu yartadī ša3ran musta3āran. |
يُمْكِنُكَ القَوْلُ بِأَنَّهُ يَرْتَدي شَعْرًا مُسْتَعارًا. |
|
beard |
liɧyatun (liɧan) |
لِحْيَةٌ (لِحًى) |
|
mustache |
šāribun (šawāribu) |
شارِبٌ (شَوارِبُ) |
|
He has a beard and mustache. |
ladayhi liɧyatun wa-šāribu. |
لَدَيْهِ لِحْيَةٌ وَشارِبُ. |
|
goatee |
3uŧnūnun |
عُثْنونٌ |
|
goatee |
liɧyatun ʂaɣīratun |
لِحْيَةٌ صَغيرَةٌ |
|
to trim one’s beard |
qaʂʂa [1g3] liɧyatahu |
قَصَّ لِحْيَتَهُ |
|
to shave |
ɧalaqa [1s2] |
حَلَقَ |
|
I shave each morning. |
ʔana ʔaɧliqu kulla ʂabāɧin. |
أَنا أَحْلِقُ كُلَّ صَباحٍ. |
|
clean-shaven |
ɧalīqu -lđaqni |
حَليقُ الذَقْنِ |
|
stubble |
liɧyatun xafīfatun |
لِحْيَةٌ خَفيفَةٌ |
|
pores and skin |
jildun |
جِلْدٌ |
|
pores and skin |
bašratun |
بَشْرَةٌ |
|
pimple, blemish |
baŧrata (buŧūrun) |
بَثْرَةَ (بُثورٌ) |
|
pimple, blemish |
ɧabbatun (ɧubūbun) |
حَبَّةٌ (حُبوبٌ) |
|
I’ve an enormous pimple on my chin! |
ladayya baŧratun kabīratun 3alā đaqanī! |
لَدَيَّ بَثْرَةٌ كَبيرَةٌ عَلى ذَقَني! |
|
pimples |
ɧabbu -ššabābi |
حَبُّ الشَّبابِ |
|
As a young person, he had lots of pimples. |
kāna ladayhi -lkaŧīru min ɧabbi -ššabābi fī fatrati murāhaqatihi. |
كانَ لَدَيْهِ الكَثيرُ مِنْ حَبِّ الشَّبابِ في فَتْرَةِ مُراهَقَتِهِ. |
|
to have dangerous pores and skin |
bašratuhu sayyiʔatun |
بَشْرَتُهُ سَيِّئَةٌ |
|
to have an excellent complexion |
bašratuhu ʂāfiyatun |
بَشْرَتُهُ صافِيَةٌ |
|
fair-skinned |
bašratuhu fātiɧatun |
بَشْرَتُهُ فاتِحَةٌ |
|
fair-skinned |
bašratuhu šāɧibatun |
بَشْرَتُهُ شاحِبَةٌ |
|
dark-skinned |
bašratuhu dākinatun |
بَشْرَتُهُ داكِنَةٌ |
|
to have an olive complexion |
bašratuhu zaytūniyyatun |
بَشْرَتُهُ زَيْتونِيَّةٌ |
|
to have dry pores and skin |
bašratuhu jāffatun |
بَشْرَتُهُ جافَّةٌ |
|
to placed on lotion |
waɖa3a [1a1] ɣasūlan |
وَضَعَ غَسولًا |
|
to placed on sunscreen |
waɖa3a [1a1] wāqī šamsin |
وَضَعَ واقي شَمْسٍ |
|
freckles |
namašun |
نَمَشٌ |
|
She has lots of freckles. |
ladayhā -lkaŧīru mina -nnamaši. |
لَدَيْها الكَثيرُ مِنَ النَّمَشِ. |
|
mole, birthmark |
waɧmatun |
وَحْمَةٌ |
|
mole, birthmark |
šāmatun |
شامَةٌ |
|
wrinkles |
tajā3īdu |
تَجاعيدُ |
|
You get wrinkles as you become older. |
tataja33adu bašratuka kullamā kaburta fī -ssinni. |
تَتَجَعَّدُ بَشْرَتُكَ كُلَّما كَبُرْتَ في السِّنِّ. |
|
scar |
nadbatun |
نَدْبَةٌ |
|
tattoo |
wašmun (wušūmun) |
وَشْمٌ (وُشومٌ) |
|
He has a tattoo on his left arm. |
ladayhi wašmun 3alā đirā3ihi -lyusrā. |
لَدَيْهِ وَشْمٌ عَلى ذِراعِهِ اليُسْرى. |
|
Do you may have any tattoos? |
hal ladayka ʔayyu wušūmin? |
هَلْ لَدَيْكَ أَيُّ وُشومٍ؟ |
|
arm |
đirā3un [f.] (ʔađru3un) |
ذِراعٌ (أَذْرُعٌ) |
|
elbow |
kū3un (ʔakwā3un) |
كوعٌ (أَكواعٌ) |
|
armpit |
ʔibʈun (ʔābāʈun) |
إِبْطٌ (آباطٌ) |
|
sweat |
3araqun |
عَرَقٌ |
|
to sweat |
3ariqa [1s4] |
عَرِقَ |
|
sweaty |
muta3arriqun |
مُتَعَرِّقٌ |
|
He was very sweaty after enjoying soccer. |
kāna muta3arriqan jiddan ba3da la3ibi kurati -lqadami. |
كانَ مُتَعَرِّقًا جِدًّا بَعْدَ لَعِبِ كُرَةِ القَدَمِ. |
|
hand, wrist |
yadun [f.] (ʔayādin) |
يَدٌ (أَيادٍ) |
|
What’s in your hand? |
māđā fī yadika? |
ماذا في يَدِكَ؟ |
|
They’re all carrying watches on their wrists. |
jamī3uhum yartadūna sā3ātin fī ʔaydīhimi. |
جَميعُهُمْ يَرْتَدونَ ساعاتٍ في أَيْديهِمِ. |
|
finger |
ʔiʂba3un (ʔaʂābi3u) |
إِصْبَعٌ (أَصابِعُ) |
|
fingerprint |
baʂmatu ʔiʂba3in |
بَصْمَةُ إِصْبَعٍ |
|
thumb |
ʔibhāmun (ʔabāhīmu) |
إِبْهامٌ (أَباهيمُ) |
|
index finger |
ssabbābatun |
سَّبّابَةٌ |
|
center finger |
wusʈā |
وُسْطى |
|
ring finger |
binʂirun (banāʂiru) |
بِنْصِرٌ (بَناصِرُ) |
|
little finger, pinky |
xinʂarun (xanāʂiru) |
خِنْصَرٌ (خَناصِرُ) |
|
fingertip |
ʈarfu ʔiʂba3in (ʔaʈrāfu ʔaʂābi3a) |
طَرْفُ إِصْبَعٍ (أَطْرافُ أَصابِعَ) |
|
fingernail |
ʐifrun (ʔaʐāfiru) |
ظِفْرٌ (أَظافِرُ) |
|
palm |
kaffun (kufūfun) |
كَفٌّ (كُفوفٌ) |
|
again of the hand |
ʐahru yadin |
ظَهْرُ يَدٍ |
|
ball of the hand |
bāʈinu yadin |
باطِنُ يَدٍ |
|
knuckles |
mafāʂilu |
مَفاصِلُ |
|
wrist |
rusɣun (ʔarsuɣun) |
رُسْغٌ (أَرْسُغٌ) |
|
to make a fist |
qabaɖa [1s2] yadahu |
قَبَضَ يَدَهُ |
|
to increase one’s fingers |
madda [1g3] ʔaʂābi3ahu |
مَدَّ أَصابِعَهُ |
|
to carry, grip |
ʔamsaka [4s] |
أَمْسَكَ |
|
to carry, grip |
masaka [1s2] |
مَسَكَ |
|
to level to |
ʔašāra [4h |
أَشارَ إِلى |
|
He pointed at the clock. |
ʔašāra ʔilā -ssā3ati. |
أَشارَ إِلى السّاعَةِ. |
|
leg, foot |
rijlun (ʔarjulun) |
رِجْلٌ (أَرْجُلٌ) |
|
thigh |
faxđun (ʔafxāđun) |
فَخْذٌ (أَفْخاذٌ) |
|
shin |
qaʂabatun |
قَصَبَةٌ |
|
calf |
3aɖalatu -ssāqi |
عَضَلَةُ السّاقِ |
|
knee |
rukbatun (rukabun) |
رُكْبَةٌ (رُكَبٌ) |
|
ankle |
kāɧilun (kwāɧilu) |
كاحِلٌ (كواحِلُ) |
|
sole |
bāʈinu qadamin |
باطِنُ قَدَمٍ |
|
heel |
ka3bun (ku3ūbun) |
كَعْبٌ (كُعوبٌ) |
|
toe |
ʔiʂba3u qadamin (ʔaʂābi3u qadamin) |
إِصْبَعُ قَدَمٍ (أَصابِعُ قَدَمٍ) |
|
shoulder |
katifun (ʔaktāfun) |
كَتِفٌ (أَكْتافٌ) |
|
to have broad shoulders |
ladayhi ʔaktāfun 3arīɖatun |
لَدَيْهِ أَكْتافٌ عَريضَةٌ |
|
chest, bosom |
ʂadrun (ʂudūru) |
صَدْرٌ (صُدورُ) |
|
to be flat chested |
ʂadruhu musaʈʈaɧun |
صَدْرُهُ مُسَطَّحٌ |
|
breast, boob |
ŧadyun (ʔaŧdāʔun) |
ثَدْيٌ (أَثْداءٌ) |
|
nipple |
ɧalamatun |
حَلَمَةٌ |
|
abdomen, belly, stomach |
baʈnun (buʈūnun) |
بَطْنٌ (بُطونٌ) |
|
back |
ʐahrun (ʐuhūrun) |
ظَهْرٌ (ظُهورٌ) |
|
waist, hips |
xaʂrun (xuʂūrun) |
خَصْرٌ (خُصورٌ) |
|
navel, belly button |
surratun |
سُرَّةٌ |
|
internal organs |
ʔa3ɖāʔun dāxiliyyatun |
أَعْضاءٌ داخِلِيَّةٌ |
|
stomach |
ma3idatun |
مَعِدَةٌ |
|
intestines, bowels |
ʔam3āʔun |
أَمْعاءٌ |
|
lung |
riʔatun |
رِئَةٌ |
|
heart |
qalbun (qulūbun) |
قَلْبٌ (قُلوبٌ) |
|
to beat, palpitate |
nabaɖa [1s2] |
نَبَضَ |
|
heartbeat, pulse |
nabɖun |
نَبْضٌ |
|
liver |
kabidun [m. or f.] (ʔakbādun) |
كَبِدٌ (أَكْبادٌ) |
|
kidney |
kulyatun (kulan) |
كُلْيَةٌ (كُلًى) |
|
bladder |
maŧānatun |
مَثانَةٌ |
|
gall-bladder |
marāratun |
مَرارَةٌ |
|
gland |
ɣuddatun (ɣudadun) |
غُدَّةٌ (غُدَدٌ) |
|
thyroid gland |
ɣuddatun darqiyyatun |
غُدَّةٌ دَرْقِيَّةٌ |
|
bone |
3aʐmun (3iʐāmun) |
عَظْمٌ (عِظامٌ) |
|
skeleton |
haykalun 3aʐmiyyun (hayākilu 3aʐmiyyatun) |
هَيْكَلٌ عَظْمِيٌّ (هَياكِلُ عَظْمِيَّةٌ) |
|
backbone |
3amūdun faqariyyun (ʔa3midatun faqariyatun) |
عَمودٌ فَقَرِيٌّ (أَعْمِدَةٌ فَقَرِيَةٌ) |
|
rib |
ɖil3un (ɖulū3un) |
ضِلْعٌ (ضُلوعٌ) |
|
muscle |
3aɖalatun |
عَضَلَةٌ |
|
vein |
warīdun (ʔawridatun) |
وَريدٌ (أَوْرِدَةٌ) |
|
artery |
širyānun (šarāyīnu) |
شِرْيانٌ (شَرايينُ) |
|
blood |
damun (dimāʔun) |
دَمٌ (دِماءٌ) |
|
nerve |
3aʂabun (ʔa3ʂābu) |
عَصَبٌ (أَعْصابُ) |
|
sexual organs, personal components |
ʔa3ɖāʔun tanāsuliyyatun |
أَعْضاءٌ تَناسُلِيَّةٌ |
|
penis |
qaɖībun (quɖbānun) |
قَضيبٌ (قُضْبانٌ) |
|
to get an erection |
intaʂaba [8s] |
اِنْتَصَبَ |
|
erection |
intiʂābun |
اِنْتِصابٌ |
|
testicle |
xiʂyatun (xiʂan) |
خِصْيَةٌ (خِصًى) |
|
scrotum, testicles |
kīsu ʂafanin (ʔakyāsu ʂafanin) |
كيسُ صَفَنٍ (أَكْياسُ صَفَنٍ) |
|
vagina |
mahbalun (mahābilu) |
مَهْبَلٌ (مَهابِلُ) |
|
bare, naked |
3ārin (3urātun) |
عارٍ (عُراةٌ) |
|
buttocks, backside, posterior |
muʔaxxiratun |
مُؤَخِّرَةٌ |
|
anus |
fatɧatu šarjin |
فَتْحَةُ شَرْجٍ |
|
to urinate, pee |
tabawwala [5s] |
تَبَوَّلَ |
|
urine |
bawlun |
بَوْلٌ |
|
to defecate, poo, poop |
taɣawwaʈa [5s] |
تَغَوَّطَ |
|
to defecate, poo, poop |
tabarraza [5s] |
تَبَرَّزَ |
|
excrement, feces, poop |
faɖalātun |
فَضَلاتٌ |
|
excrement, feces, poop |
burāzun |
بُرازٌ |
|
to fart |
ɖaraʈa [1s2] |
ضَرَطَ |
|
fart |
ɖarʈatun |
ضَرْطَةٌ |
|
to move fuel, break wind |
ʔaʈlaqa [4s] rīɧan |
أَطْلَقَ ريحًا |
|
to go to the toilet |
đahaba [1s1] li-lmirɧāɖi |
ذَهَبَ لِلْمِرْحاضِ |
|
I have to go to the toilet. |
yajibu ʔan ʔađhaba ʔilā -lmirɧāɖi. |
يَجِبُ أَنْ أَذْهَبَ إِلى المِرْحاضِ. |
|
peak |
ʈūlun (ʔaʈwālun) |
طولٌ (أَطْوالٌ) |
|
tall |
ʈawīlun (ʈiwālun) |
طَويلٌ (طِوالٌ) |
|
common peak |
mutawassiʈu ʈūlin |
مُتَوَسِّطُ طولٍ |
|
brief |
qaʂīrun (qiʂārun) |
قَصيرٌ (قِصارٌ) |
|
How tall are you? |
kam ʈūluka? |
كَمْ طولُكَ؟ |
|
I’m 1.75 meters tall. |
ʈūlī mitrun wa-xamsun wa-sab3ūna santīmitran. |
طولي مِتْرٌ وَخَمْسٌ وَسَبْعونَ سَنْتيمِتْرًا. |
|
weight |
waznun (ʔawzānun) |
وَزْنٌ (أَوْزانٌ) |
|
How a lot do you weigh? |
kam waznuka? |
كَمْ وَزْنُكَ؟ |
|
I weigh 70 kg. |
waznī sab3ūna kīlū ɣrāman. |
وَزْني سَبْعونَ كيلو غْرامًا. |
|
one’s construct, physique form |
šaklu -ljismi |
شَكْلُ الجِسْمِ |
|
fats |
samīnun (simānun) |
سَمينٌ (سِمانٌ) |
|
fats |
badīnun (budunun) |
بَدينٌ (بُدُنٌ) |
|
to get fats |
samina [1s4] |
سَمِنَ |
|
Don’t overeat, so that you don’t get fats. |
lā taʔkul kaŧīran ɧattā lā tasman. |
لا تَأْكُلْ كَثيرًا حَتّى لا تَسْمَنْ. |
|
obese |
zāʔidu -lwazni |
زائِدُ الوَزْنِ |
|
chubby, plump, stout |
mumtaliʔun |
مُمْتَلِئٌ |
|
common weight |
waznuhu mutawassiʈun |
وَزْنُهُ مُتَوَسِّطٌ |
|
skinny, slender |
naɧīfun (niɧāfu) |
نَحيفٌ (نِحافُ) |
|
skinny, slender |
naɧīlun |
نَحيلٌ |
|
skinny |
hazīlu -ljismi |
هَزيلُ الجِسْمِ |
|
one’s seems to be |
šakluhu |
شَكْلُهُ |
|
good-looking, handsome |
wasīmun (wusamāʔu) |
وَسيمٌ (وُسَماءُ) |
|
lovely, fairly |
jamīlun (jumalāʔu) |
جَميلٌ (جُمَلاءُ) |
|
cute |
laʈīfun (luʈafāʔu) |
لَطيفٌ (لُطَفاءُ) |
|
cute |
ʐarīfun (ʐurafāʔu) |
ظَريفٌ (ظُرَفاءُ) |
|
My God, these women are so cute! |
yā ʔilāhī, haʔulāʔi -lfatayātu laʈīfātun li-lɣāyati! |
يا إِلهي، هَؤُلاءِ الفَتَياتُ لَطيفاتٌ لِلْغايَةِ! |
|
ugly |
baši3un |
بَشِعٌ |
|
ugly |
qabīɧun (qibāɧun) |
قَبيحٌ (قِباحٌ) |
|
average-looking |
3ādiyyu -lmaʐhari |
عادِيُّ المَظْهَرِ |
|